Post image for Edwin Olivarez graduation message annihilated the english language

Edwin Olivarez graduation message annihilated the english language

by reynz on March 20, 2013

Certified wicked, this is what I call, really bad “edumication”.

This is probably the most atrocious graduation message I have ever read.

Expect the US Embassy in Manila to pack up and leave, out of shame. Their American influence on English language did not work.

I also expect them to file a diplomatic protest, that Edwin Olivarez be arrested for total annihilation of the English language.

What’s going on?!

Well, a graduation message allegedly by Edwin Olivarez, Congressman of the 1st District in Paranaque, has gone viral.

I retyped the message written on the picture. My eyes, my fingers were bleeding.

It was that bad.

Enjoy.

reynaelena_signature

Republic of the Philippines
HOUSE OF REPRESENTATIVES
Constitution Hills
Quezon City

MESSAGE

Once again, the penultimate day of a momentous accomplishment is once more unfolding to all of you my Dear Graduates. Today you’ve reached the mark of realization of your dreams, motivated by the comfort and challenges in sustaining the years of education leading to the final episode of marching the hallmark on the stage bestowed by the token of Diploma, a concrete proof as Graduates. But looking back then, the day of our graduation is just a segment of the whole package of preparation. Certainly, the synergy of your educational investment is indeed significant because lacking on the outlay of preparation, it will therefore result to a vain prospect and wastage of time, energy and most importantly the crippling of our training for our young men and women to level up there concerns, destined to be our future leaders.

Our graduation theme for this year is, “BUILDING THE NATION’S FUTURE LEADERS THROUGH THE K TO 12 BASIC EDUCATION PROGRAM.” This is a trending pattern that will give harnessing effect towards a complete preparation of our educational program for our young people. The challenge of the modern day living today, is on the quality of education. The leverage of par excellence on the program of education is perfectly illustrated with the almost state-of-the-art living standard of our of life today, and all these are exemplified by the means of educational program that our government and policy maker will adopt in order to participate in the global competitiveness and formulate a tracking destiny for our nation and people.

Significantly, the primary reasons that we ought to congratulate our GRADUATES to my mind, is the triumvirate fulfillment that students, parents and teachers have shared to make this occasion worthy of its accolade and accomplishing degree. Indeed, this is the moment and the final day towards a marching order that will ignite a new hope and a dawn of challenges towards completion of your dreams and aspirations.

To our Dear Graduates, I am appealing to each and everyone of you, utilize to the fullest extent this once in a lifetime opportunity receiving the investiture rites as Graduates. This is your vehicle for the future. Education is the perfect guide all the way and with God’s grace and guidance, you will indeed reach the pinnacle of your success, both of you’re personal interest and to our community as well. Remember, you are the future leaders and the hope of our mother land. Hold on to it, and put into effect the extra carefulness to make all the best things possible. As I usually quote, “Education is the only inheritance that cannot be Taken Away.” (And Edukasyon ay ang tanging Yaman Hindi Kayang Nakawin ninuman). Therefore, let this be a reality to all of you and hold on to it so dearly, because in doing so, you will magnify a true success worthy of reaping at the proper time and opportunity, and by the way of contribution to this wonderful vision. I will henceforth course an agenda good governance to our beloved City under the program, BAGONG PARANAQUE.

Again, CONGRATULATIONS and GOD Bless Us All…

Yours in Public Service,

Edwin I. Olivarez

EOlivarez G Message

{ 285 comments… read them below or add one }

Baby March 20, 2013 at 10:48 am

hahaha! Ang tiyaga mong basahin. Ako nga, first sentence pa lang, bumigay na ang mga mata ko. hahaha! Katawa ang English….!

Reply

reynz March 20, 2013 at 10:48 am

pinag-tyagaan ko sya!!! hahaah!

Reply

jepoy March 21, 2013 at 12:01 am

ang mas makulit, pinag-tiyagaan mong i-retype! DX

Reply

reynz March 23, 2013 at 8:51 pm

dahil hindi ako makatulog. na-trauma ako nung nabasa ko sa wall ni Baby hehehe

Reply

ffrogs March 25, 2013 at 1:51 pm

more talk , more mistake\
less talk, less mistake\
no talk, no mistake….,,,

Reply

kiss of an ANGLER April 1, 2013 at 1:58 pm

More talk, more mistake – pwede(aggresive)
Less talk, less mistake – TAMA!(ASSERTIVE)
No talk, no mistake – Ginamit mo sana ung quote mo nagstop kana sana doon sa dalawa hehehe (Passive) -Wrong concept po, pag nanahimik me pagkakamali parin

Reply

Jenax March 20, 2013 at 11:03 am

I had to retire to the water closet and relieve myself of all the crap I read. Hahahaha!!!

Reply

reynz March 20, 2013 at 5:55 pm

i should have put a warning sign. hehehe!

Reply

skin March 24, 2013 at 1:50 pm

hahahaha. Jenax, it is my utmost and sincere hope that only crap was discharged from the opening at the lower end of your alimentary canal, and was not inclusive of grey matter. unless, ofscure, your crap was colored grey.

Reply

Sarah March 20, 2013 at 11:23 am

wag lang masabing nakagamit ng mga salitang sya lang ang nakakaintindi… hindi man lang inisip kung sino ang audience, tsk tsk tsk. pahirapan ba ang sarili.

Reply

reynz March 20, 2013 at 5:55 pm

jejemon siguro would have been a better option.

Reply

Baby March 20, 2013 at 11:59 am

I read it again. hahahaha! hindi ko ma-get over eto talaga. I read his FB page. DLSU grad daw siya ng 1983.

Reply

reynz March 20, 2013 at 5:56 pm

teka. mahanap nga sa FB hehehe

Reply

reynz March 20, 2013 at 5:57 pm

Eto, I saw it. I can’t believe na ganito sya mag english.

College:
De La Salle University ’83
BS Management
High School:
La Salle Greenhills

Reply

Anonymous March 20, 2013 at 11:17 pm

Nahiya naman ako bilang La Salle Grad T_T…

Reply

To Anonymous March 21, 2013 at 11:17 am

Hey, don’t feel bad. It might not be Olivarez who wrote the whole thing. He might have had someone else write it for him. It’s just sad that it was an Alumni of your school who delivered this atrocious speech.

It’s just sad that he did not even take the time to review what he was going to deliver.

On a brighter note, the speech wasn’t full of campaign-y bullcr*p, and focused on making the graduates see the importance of their graduation.

Sad, sad, sad. I wonder if Olivarez’ press would release a PR re this.

Reply

>_ March 21, 2013 at 4:48 pm

1. *wrote
2. *alumnus

Norwin March 21, 2013 at 5:29 pm

Exactly my thoughts, he may not be the author of such a horrendously-written piece… Then again, it doesn’t speak well of the principal when he allows a subordinate, who I would surmise he is paying to do this for him, to murder the English language, especially when he would deliver such message before a crowd or even published in the souvenir program, as it appears to be the case here… Surely, the congressional district office of Parañaque has the budget to hire someone who would at least not put its occupant in great shame… If they can’t find someone to do that for the congressman, maybe they just have to stop giving out congratulatory messages like this one…

anonymous March 21, 2013 at 10:17 pm

@ >_
1. Tama po yung “write,” mali ang “wrote.”
2. Though mali nga yung “alumni.”

skin March 24, 2013 at 1:52 pm

they have speechwriters. i know. i once was one. then i SACKED myself because apparently, people who make speeches like this get away with it. tsk. lol

BUT SERIOUSLY.

Reply

Dennis March 22, 2013 at 9:32 am

What do you mean by “hindi ko ma-get over eto talaga”? Nkakatawa ka rin mag-english hahaha.

Reply

ConcernedCitizen March 20, 2013 at 2:09 pm

Whew. I read it until the end. *achievement*

No matter how jumbled and supposedly highfalutin the words seemed to be (wow nagulo na rin ako), the letter still meant well.

Though I’m not sure if the students were able to pick anything from that mess. But still, the intent was good. :)

Reply

reynz March 20, 2013 at 5:53 pm

hahaha! congratulations!

Reply

Tagakalos March 21, 2013 at 8:14 pm

That was not a letter. It was a speech.

Reply

reynz March 22, 2013 at 12:39 pm
dreu cartoon March 20, 2013 at 6:40 pm

kung ako tlg graduating student dito sa seremonyas nya, matutulog ako sa first sentence p lng.

Reply

caramello March 21, 2013 at 12:10 pm

Almost every high school grad naman eh natutulog lang talaga (or at lease di masyado nakikinig sa speech). That being said, this speech would send you into a coma. Haha.

Reply

Abigail March 20, 2013 at 7:41 pm

What in the world? This is overkill…

Reply

Dednsk Ssked March 20, 2013 at 8:02 pm

balita ko panay text lang at FB ng mga bata habang nag may speech kaya wala ding nakinig.

Reply

pusang-gala March 20, 2013 at 11:58 pm

ano daw? sorry di ko magets..hehehe

Reply

Bruno March 21, 2013 at 12:09 am

i dozed off without finishing the first paragraph. i just woke up and now on the second paragraph i want to puke.

Reply

churvva March 21, 2013 at 12:42 am

At least hindi siya nag copy + paste ng message ng may message from start to finish truly original hahahahah :P

Reply

skin March 24, 2013 at 1:57 pm

hahahah A for effort!

Reply

Hello March 21, 2013 at 1:11 am

Google translate??

Reply

Hi March 21, 2013 at 11:14 am

Haha! Yun din yung inisip ko @_@

Reply

salvs beleo March 21, 2013 at 2:03 am

hehehe kala ko ako na obobs…masabi lang na gumamit ng malalim na ingles…hay!!!

Reply

rpalma March 21, 2013 at 2:33 am

“simplicity is the ultimate sophistication” LDV

Reply

wuw March 21, 2013 at 9:12 am

wrong, simplicity is the PENULTIMATE sophistication” LDV

Reply

Anon March 21, 2013 at 10:56 am

Wicked comment is wicked.

Reply

random March 21, 2013 at 4:15 pm

^well played

Reply

Paul March 21, 2013 at 4:31 pm

hahahahaha super like

Reply

Lola de Maria March 21, 2013 at 2:40 am

The Congressman is in dire need of an editor. His effort at trying to impress has failed! Miserably.

Reply

Anghelito March 21, 2013 at 6:21 am

hmmm… :(
There’s no such things as Perfect naman dbah..:)
It doesnt mean nagkamali xa sa english eh ganun na buong pagkatao nya..
For me ang nakikita ko how he congratulate the Graduates..:)
hnde ung english nya..:)
Gud morning to all ^_^

Reply

Waffle March 21, 2013 at 10:30 am

But no one asked him to be perfect. We just need him to be right :)

Reply

scrEaMing mANgo March 21, 2013 at 11:54 am

‘Yun ‘yon.

Reply

John Two III March 21, 2013 at 10:02 pm

Ano ang mali? He was just trying to ‘impress’ the graduates with his ‘mastery’ of English words but the subjects and predicates and tenses are all in place. But I was not impressed with that mess.

Reply

Karlo Sevilla March 21, 2013 at 6:42 am

K.I.E.S.: Keep It English, Stu… ;-p

Reply

efuseekey March 21, 2013 at 7:06 am

panalo ung penultimate nya,, magamit nga yan every single day of my entire freaking life haha

Reply

urgh March 21, 2013 at 10:44 am

penultimate – second to last: second to last in a series or sequence

I was wondering why he uses this word. It’s graduation — the end of a chapter and beginning of the next chapter. How could it be “second to last?”

Reply

Eve L March 21, 2013 at 7:54 pm

HS grad ba to? baka kasi may college graduation pa kaya second to the last hehe

Reply

wuw March 21, 2013 at 8:14 am

“Education is the only inheritance that cannot be Taken Away.” the only correct sentence in this speech, and it’s not even HIS. and it’s not even TRUE! obviously someone took away everything he learned from La Salle.

Reply

idontwanttoliveonthisplanetanymore March 21, 2013 at 12:22 pm

Epic comment is epic! :D

Reply

Mikoy March 21, 2013 at 8:18 am

Pekeng La Sallista ito! Not all La Sallites speak nor write this way ha. Malamang walang proof reader itong si cong.

Reply

maui March 21, 2013 at 10:08 am

bakit lasalista ka din ba

Reply

justpassingby March 21, 2013 at 11:29 am

Stereotypes. Fallacy of hasty generalization.

‘Not all La Sallites speak nor write this way ha.’ The words ‘not all’ means that you already consider him being one. That is, a La Salle graduate. Inconsistency with your claim na hindi siya La Sallista.

Proofreader. Iba ang copywriter sa proofreader. Proofreaders would correct grammar, punctuation marks and such. Copywriters would alter ideas of sentences or reconstruct/paraphrase paragraphs. Assumption leading to faulty conclusion.

Reply

random March 21, 2013 at 4:21 pm

“words ‘not all’ mean” po ata dapat…
hahaha

Reply

A March 22, 2013 at 3:27 am

“The words ‘not all’ means that…”

Nah, I think he got that one right.

Reply

JM March 21, 2013 at 8:36 am

wow… good thing binabasa ko ito with my eyes, kundi naubos na hininga ko, kulang sa comma at period sentences nila… hehehe

Reply

idontwanttoliveonthisplanetanymore March 21, 2013 at 12:24 pm

yeah it’s a good thing you use your EYES to read. Using anything else, however…

Reply

skin March 24, 2013 at 2:00 pm

hahahahaha

what an exchange! i love this post!

Reply

nagi March 21, 2013 at 5:19 pm

Bakit, pwede mo din ba ‘to basahin with your nose?

Reply

Random passerby March 22, 2013 at 3:30 am

Baka naman kasi ang meaning is they just read it? There are some people kasi na they just read what’s written pero theyre not using their brain to understand what they read. Baka lang ah.

Reply

Random passerby March 22, 2013 at 3:34 am

Or that he meant it’s a good thing he did not read it aloud.

Reply

Tagakalos March 21, 2013 at 8:45 pm

Haha! punctuations lang ba ang mali? OMG!

Reply

leigh March 21, 2013 at 8:57 am

His message was inspiring which made the students realize to study harder kc ala silang naintindihan! Lol well, at least inglisero db?! Lol

Reply

Boyet D March 21, 2013 at 9:07 am

To avoid jumping into conclusions (and joining the bandwagon), I’ve put all the comments aside for the moment and actually read through the entire graduation message by the Cong. Olivarez.

Unang-una, isipin natin na may speech (or message) writer itong si Congressman…so may shared ownership yan (between writer and the congressman) on the final product (the message).

To say that the Congressman “annihilated the English language” might be a bit harsh and an overstatement.

Gumamit lang ng napakraming cliches, motherhood statements at “hifalutin” words sabi nga ng ibang komentarista sa itaas…giving doubts on the Congressman’s sincerity in his message. Kung baga sa ulam…o”overcooked”!

The message could’ve been polished more so it is more flowing, cohesive, more concise but will capture the audience’s attention with simplified choice of words for longer retention (ng audience at na makakabasa nito).

Di naman barok english ito at ok ang grammar to give it a very harsh judgment.
Overall…para sa akin lang naman…i give it a score of 6/10.

Reply

wuw March 21, 2013 at 11:49 am

the blame falls 100 per cent on the one who gave the speech. kung ako yan, sa unang sentence palang mapapa WTF ako. jusko, kung ako nga sya, i’d probably pause for a few seconds, read through the first paragraph, laugh my ass off, excuse myself, and give a sincere impromptu speech.

Reply

FacePalm March 21, 2013 at 3:23 pm

TRUE, i agree with the 100 percent.. not that I’m a grammar nazi… but fuck shared ownership… ganun siguro sya katanga para basta basahin na lang yung speech?!

Reply

Koar Koar Koar March 21, 2013 at 12:35 pm

what’s wrong with you people? what’s the big deal? the author prefers creative writing rather than being simplistic. shouldn’t we all just level up and stop being crabs? APPRECIATE! DON’t HATE!

Reply

Tagakalos March 21, 2013 at 8:56 pm

What is wrong with us? Ikaw siguro ang may diperensiya. This man spoke in front of a graduating class. Kung ikaw ay inimbita para magbigay ng pahayag-pangmadla, di kaya hinihingi ng pagkakataon na maging halimbawa ka ng excellence? Perhaps being a public servant is good enough? Ganyan naman di ba?

Creative rather than being simplistic? Di mo ba nakikita na ‘epic failure’ ang English niya? So, how can you appreciate? Sa China siguro puwede siya. But we are not in China.

Reply

phyllis March 22, 2013 at 7:14 am

the point is, hindi lahat ng nakakarinig ay makakaintindi sa gusto nyang sabihin, come on, para kanino ba yung speech na yun?

Reply

Tagakalos March 21, 2013 at 8:49 pm

Wow! Di raw barok English at ok daw ang grammar!!! Saan ka ba nag-aral ng Elem, HS at college?

Reply

Maroon March 22, 2013 at 12:26 pm

Ikaw Tagakalos? Saan ka nag-aral at parang napakagaling mo?

Reply

urgh March 21, 2013 at 9:11 am

Huh? anu daw?

San pinulot ni Cong ang speech writer nya?

Reply

Boyet D March 21, 2013 at 10:10 am

Huh? Anu Daw?

Reply

biki March 21, 2013 at 9:47 am

waw. pretty interesting read. haha. true, the letter meant well, and at least dun man lang tumama sha.

may nakinig kaya sa speech na to? also im at a lost, bakit capitalized yung first letters nung Taken & Away sa “Education is the only inheritance that cannot be Taken Away.”

Reply

Boyet D March 21, 2013 at 10:11 am

Correct!

Reply

lolling away March 21, 2013 at 11:22 am

because, like you, the writer was probably “at a lost”.

Reply

At a lost, too March 21, 2013 at 2:22 pm

Hihihihihihihi XD

Reply

AT A LOSS March 21, 2013 at 11:29 am

at a LOSS*

Reply

go get a life March 21, 2013 at 4:24 pm

go get a life

Reply

torey March 21, 2013 at 9:47 am

baka naman masyado siyang busy hindi siya ang nagsulat nito? come on, how can a La Sallian write that way? even my 13 year old La Sallian writes way better than that!

Reply

Tagakalos March 21, 2013 at 9:01 pm

kahit iba ang nagsulat, kung marunong kang mag-English, sa maling parte pa lang ng maling English sentence ay mapapahinto ka na.

Reply

ia adam lim March 21, 2013 at 9:50 am

In fairness kay cong, at least taas-noo nyang masasabi na sya lang ang gumawa ng speech nya. Abangan nyo itong speech na ito, next time tagalog version sa senado nyo na yan maririnig. Bato-bato sa langit…

Reply

Marilet Cat March 21, 2013 at 9:51 am

Hahaha, nosebleed na, migraine pa. A high school grad could have done a better job. Was he trying to outdo Sen. Miriam?

Reply

Chi March 21, 2013 at 9:52 am

Kumbaga sa shoot out, ito ung overkill.

Reply

Ace March 21, 2013 at 10:05 am

Sakit sa ulo. Regardless if he has someone writing for him, he should proofread that. If pumasa sa kanya, ibig sabihin ganyan din sya mag english. “extra carefulness”??? What the heck! Sakit sa ulo!

Reply

urgh March 21, 2013 at 10:20 am

“Extra carefulness”.. upon reading this, it made me pause… again and think and pause again.

Reply

skin March 24, 2013 at 2:03 pm

hahahahaha

Reply

Ran March 21, 2013 at 10:09 am

Sana nag-focus na lang siya na magbigay ng makabuluhang advice para sa mga graduates (or content basically) kaysa mag Shift+F7 sa Microsoft Word o mag-advertise ng educational projects ng gobyerno.

Reply

jay March 21, 2013 at 4:37 pm

napa- shit+f7 naman ako bahaha

Reply

dax March 21, 2013 at 10:10 am

I am happy today because my son is graduation day in the college building of this university. In this connection, I die two pigs, three cows and four carabaos to eat you. I do this so that someday, you may eat our house too, I thank you all every graduationer!

(kinopya ko lang) :)

Reply

reynz March 21, 2013 at 10:15 am

HAHAHAHAHA!!!

Reply

LuigiLyzzaLizeo March 21, 2013 at 3:00 pm

hahaha…. panalo!!

Reply

lothy March 22, 2013 at 2:17 am

ahahaha…more entertaining pa yung post ni dax, nakakasakit ng tiyan at hindi ng ulo,,,for goodness sake…good heaven…

Reply

skin March 24, 2013 at 2:04 pm

AHAHAHAHAHAHAHA

Reply

kamoteque March 21, 2013 at 10:12 am

kayo na matatalino… hindi kayo mayayaman, mapepera lang kayo.. mga ulul!!!

Reply

Wends of Journeys and Travels March 21, 2013 at 10:15 am

parang feeling ko, nagbabasa ako ng dictionary definition ng pinagtupi-tupi at ginawang sentence haha. dumugo ilong ko ha. :) Bangoyngoy to the max ako.

Reply

Greg Morales March 21, 2013 at 10:19 am

Cant even get past the introduction…nahilo na ako at nag cringe. These public servants just go on automatic…it makes you wonder why they never get anything done in in congress.

Reply

Maki March 23, 2013 at 12:34 am

LIP SERVICE! :)

Reply

Automata101 March 21, 2013 at 10:30 am

If this was written by his ghostwriter, I suggest he better remain a ghostwriter for sometime. hehe. The ghostbusters aren’t pleased. The beauty in giving messages is not on how many flowery words you say but in making them simple but easy to understand. =)

Reply

Mike De Guzman March 21, 2013 at 10:39 am

tutoo ba itoh? hindi ba ito hoax? can someone really be this bad? wala ba syang speech writer? kung meron, hindi pa ba fired? nakakaloka! puede namang mag-tagalog, di ba?

Reply

justpassingby March 21, 2013 at 11:34 am

His writing is not bad. at all. Gumamit lang siya ng heavy words na hindi suitable para sa audience niya. Yun yung mali niya. Although may minimal siyang errors in terms of grammar, nahatid naman niya yung gusto niyang sabihin (though I doubt nagets ng mga graduates yun sa sobrang daming flowery words).

Reply

Kiri-chan March 21, 2013 at 4:34 pm

Contradicting statements:

1. “Although may minimal siyang errors in terms of grammar, nahatid naman niya yung gusto niyang sabihin”

2. “I doubt nagets ng mga graduates yun sa sobrang daming flowery words.”

Kung nakikinig ka ng speech kung saan hindi mo ma-gets ang flowery words na binabanggit ng speaker, sa iyong palagay ba ay naihatid ng speaker ang gusto niyang sabihin sa’yo?

Reply

Patricia Faye March 21, 2013 at 4:36 pm

Uh, no. It is bad. The overuse of flowery words make it bad. Proper grammar doesn’t equate to an effective speech.

If people doze off half-way through your speech, what’s the point? If it makes people concentrate on your choice of words than your message, then your speech fails.

Reply

SUSANA CALALAY March 21, 2013 at 10:41 am

Ang hirap basahin

Reply

Gelika March 21, 2013 at 10:48 am

What the hell did he just say? In a desperate attempt to sound like an educated and well-learned man, worthy of the throne bestowed upon him by your government, he not only disgraced his fellow congresspersons but failed himself with his atrocious use of the English language, as well. Ironically, I must share his wordiness in speech. However, mine sounds much better, and if not, makes more sense.

Reply

justpassingby March 21, 2013 at 11:39 am

I definitely agree with this. I need not dig desperately into my vocabulary to keep up with this one. That is to say, yes, yours makes more sense.

Reply

blue March 21, 2013 at 10:57 am

hala, sya ba talaga nagsulat nito?
na meet ko sya once, decade ago pero hindi naman nya ako ininglish ng ganyan,malamang ghost writer yan.

Reply

Patricia Faye March 21, 2013 at 4:40 pm

Kung ghost writer, siya pa rin ang responsible sa mga sinabi niya.

Kung siya nagsulat– kung mas magaling pala siyang managalog, sana nag-Tagalog nalang siya. Di naman bawal yun.

Reply

Pol March 21, 2013 at 11:00 am

Sang-ayon ako kay Boyet D.

Walang dahilan upang siya’y mapintasan, kung maganda ang nais ipaabot ng kanyang mensahe. Ngunit ang antas ng kanyang pananalita ay sadyang hindi madaling maintindihan ng mga nagtapos. At kung hindi man natin maintindihan, hindi ba’t magandang pagkakataon ito sa atin para alamin ang mga salitang ginamit nya?

Ang walang hanggang kasigasigan sa pagsusuri sa kaalaman nating mga Pilipino ang magtataguyod sa ating pag-unlad. Sana ito’y ating matuklasan upang tayo’y makapagpadama at makapagpabagong-loob sa saligan ng ating kinabukasan.

Reply

Avon nyl March 21, 2013 at 11:18 am

wala ako maintindihan :(..sobra naman ang tiyaga ni Edwin na gumamit ng thesaurus sa windows word hahahahaha…

Reply

ghe March 21, 2013 at 11:25 am

after the first paragraph, ayoko na! XD

Reply

Krishnarn March 21, 2013 at 11:29 am

Ano dw? Masabi lang n nkpg English? Hehehehe! Sakit sa bangs ng message ni congressman..lol

Reply

scrEaMing mANgo March 21, 2013 at 11:39 am

Looks like they [I'm assuming he and his team of elites] tried to squeeze in all the big words to make the whole thing seem . . . . vaguely important.

Reply

DEDEDEEERP March 21, 2013 at 11:40 am

Headache. That’s all it brought. Everyone knows how students lose focus on speeches after the first few minutes, so why the heck did he have to compose such a wordy message when all he could’ve said was “Congratulations on your Graduation, your dreams will now come true, may God always keep you safe, and help this country rise from poverty”. Seriously.

Reply

Kiri-chan March 21, 2013 at 4:21 pm

That could’ve been waaaay better.

Reply

nagi March 21, 2013 at 5:29 pm

Spot-on! Kaso di naman pwedeng isang sentence lang ang sasabihin ni kuya, kaya siguro from there, pinilit na pahabain pa para maging “speech”. Kumbaga sa lutuin, pinakuluan nang pinakuluan. Ayun, overcooked!

Reply

Apathetic March 21, 2013 at 11:56 am

Honestly, tama naman yung grammar niya – mostly. Sobrang lalim lang ng words na ginamit niya for the listeners. I mean, what, sino ba yung audience niya anyway? XD

Para di mapahiya, wag mag-inarte. :))

Reply

zeke March 21, 2013 at 12:07 pm

pare-pareho tayong mga pinoy, pare-pareho pa tayong nag sisiraan.

**Hindi na sa Timog Cotabato ang gulo. Kalat na po sa buong pulo. Luzon, Visayas, Mindanao, Lahat nag-sisiraan, lahat nag-huhusgahan, lahat nag-aaway, at nag-nanakawan.**

Reply

Francine March 21, 2013 at 12:19 pm

Verbiages overload! Parang syang si Sarah Palin ng Pilipinas. Sarah Palin with a p***s.

Reply

BIRD March 21, 2013 at 12:20 pm

The funny thing is, yung ibang mga commenters dito na tumatawa are themselves guilty of bad (even worse) grammar.

Reply

cpas March 21, 2013 at 12:21 pm

Grabe! Sobrang abusive sa Thesaurus! Di ko maintihan ang message, ang gulo! I doubted myself if I can still understand my English! Nahilo ako!

Reply

Jun Y. Viray March 21, 2013 at 12:22 pm

Ano raw?

Reply

Yurnero March 21, 2013 at 12:26 pm

The author is not to be blamed if you can’t understand his English. Poor souls! Mga bobo lang ang mag criticize sa message na to!

Based sa nakita ko hindi sya graduation speech. Graduation message sya nakalagay sa graduation booklet or something.

As usual ang bobo lang ng ordinaryong pinoy!

Reply

Maroon March 22, 2013 at 12:28 pm

Korek!
Maraming masyadong magagaling at malakas manlait.

Reply

Koar Koar Koar March 21, 2013 at 12:39 pm

appreciate, don’t hate what’s the big deal? what’s wrong if he prefers creative writing rather than simplistic? will we stop being crabs. I’m sure we all have better things to do.

Reply

kulangot23 March 21, 2013 at 12:44 pm

sana tinagalog na lang ni cong. i know he meant well for the grads. pero sana lang talaga nag tagalog na lang siya.

Reply

Charlie March 21, 2013 at 12:45 pm

Good Morning po! This charlie manalo olf the Daily Tribune po. Can I ask something? did Cong Olivarez personally delivered this graduation address? San school po and kailan? Maraming salamat po!

Reply

reynz March 21, 2013 at 6:48 pm

The graduation message was part of the kit given to students of Paaralang Elementarya nang Sto. Nino and also the Paranaque National High School 20th Commencement Exercises

Reply

PIH March 21, 2013 at 12:46 pm

Ran it through Word spellchecker, which identified only three obvious grammatical errors (“there” to “their”, “everyone” to “every one” and “you’re” to your). Obviously, he doesn’t need a proofreader; he needs a copy editor. The letter (despite the fact that it has minimal typo and grammatical errors) is an incoherent mishmash of words that may be found (incidentally) in an English dictionary. This is not a 6/10 speech, and the fact that it doesn’t have obvious typos or grammatical boo-boos does not make it any less barok.

Here’s the challenge (in case you disagree with my assessment) try rewriting the speech to make it say what it means (or mean what it says). Obviously you need to rephrase the passage to reflect what it actually means. The challenge however is determining what they originally f***ing meant in the first place. Good luck, and try not to tear your hair out too much.

Reply

le-tired March 21, 2013 at 12:58 pm

Always knew it… this man is a sorcerer, this is his spell! Those medals with his face on ‘em? Hexed, all of ‘em! He’s doing this to wrest control of our best and brightest, so that he can achieve immortality and rule the world!

Reply

Drave March 21, 2013 at 1:16 pm

It was well meant,not the best speech but not that bad.

Reply

gibbs March 21, 2013 at 1:26 pm

Kayo naman, sobra kayang galeng ng ENGLISH nya sa sobrang galeng hindi mo na maintindihan , kelangan katabi mo yung dictionary , R. I .P ENGLISH! XD XD XD!

Reply

Odee March 21, 2013 at 1:28 pm

this could be a case of overuse of right-click synonyms in Microsoft Word. one look at “penultimate” was all it took, but not until i got to “wastage” did i finally give up.

Reply

Charlie March 21, 2013 at 1:33 pm

Good Morning po! This charlie manalo of the Daily Tribune po. Can I ask something? did Cong Olivarez personally delivered this graduation address? San school po and kailan? Maraming salamat po!

Reply

Burn March 21, 2013 at 1:39 pm

I think some thesaurus got raped

Reply

chikababe! March 21, 2013 at 1:43 pm

ang daming malalalim n words n ginamit na lalong nagpagulo sa message nya.’ simple words na lang sana, ung bang naiintindihan ng mga tao. hnd ung xa lang nakakaintindi dun sa mga words na un maka english lang.

Reply

Sier March 21, 2013 at 1:49 pm

The writer, perhaps, did not know when to properly use the words “to” “of” “the” and “before” in each of the sentence…. He tried to inject highfalutin words which resulted to redundancy in meaning. Maybe the writer intended to impress the readers rather than to impart the precious message.

Reply

mommiebheeng March 21, 2013 at 1:54 pm

naku wag kayo ganyan! meron ding tama eh ung opis address nya , ung date and ung signature nya dba? hehehehe tsk wish ginawa nalang nya tagalog ung msg nya para mas maintindihan ang mga grammars! :)

Reply

mommiebheeng March 21, 2013 at 1:54 pm

naku wag kayo ganyan! meron ding tama eh ung opis address nya , ung date and ung signature nya dba? hehehehe tsk wish ginawa nalang nya tagalog ung msg nya para mas maintindihan ang mga grammar! :)

Reply

Penultimate Hop Popping March 21, 2013 at 1:58 pm

-=pati google translate nahirapan=-

Muli, ang malumay araw ng isang napakadakila katuparan minsan pa paglalahad sa lahat ng aking mga Minamahal naming nagtapos.Ngayon naabot mo na ang marka ng makinabang ng iyong mga pangarap, motivated ng ginhawa at mga hamon sa nagtutukod ng mga taon ng edukasyon na humahantong sa huling episode ng pagmamartsa ng palatandaan sa entablado bestowed ng token ng diploma, ang isang kongkreto patunay bilang mga nagtapos. Ngunit hinahanap bumalik pagkatapos, ang araw ng aming pagtatapos ay isang segment ng buong pakete ng paghahanda. Tiyak, ang synergy ng iyong pang-edukasyon investment ay sa katunayan makabuluhang dahil kulang sa paggugol ng paghahanda, ito ay samakatuwid magresulta sa pagka-asam at pag-aaksaya ng oras, enerhiya at pinaka-mahalaga ang pinsala ng aming pagsasanay para sa aming mga batang mga kalalakihan at kababaihan sa antas up may silbi, nakatadhana na ang aming mga hinaharap na lider.

Reply

lockheed March 21, 2013 at 2:02 pm

this message gave me cancer.i died.got resurrected.then had cancer again.

Reply

ivy March 21, 2013 at 2:08 pm

Penitensiya defined! ;-)

Reply

Dali March 21, 2013 at 2:37 pm

grabe, sumakit ipin ko. baka naman he wrote his speech in Bisaya and had Google translate it to English… but oh, his spelling was impeccable. indeed, it is his penultimate momentous accomplishment, of par excellence that is a hallmark of the state-of-the-art auto-correct.

Reply

You're and your March 21, 2013 at 2:38 pm

Based on his usage of “You’re” and “Your”, looks like someone should try to graduate again.

Reply

Sean March 21, 2013 at 2:54 pm

Ha? Ano raw? sakin, ok lang naman kung may grammar problem ung sulat nya
pero ung over-all thought na nais nyang sabihin.. wala ako magets kahit ilang beses ko na basahin.. sakit ka sa ULO KOYA!

Reply

Jonel C. Osio March 21, 2013 at 2:57 pm

mahirap talagang mamuhay sa bansang ito na maraming mahuhusay sa paggamit ng banyagang wika (english). parang ikinahihiya pa ang tuwirang paggamit ng sariling wika (na mas madaling maintindihan) kay’sa sa wika ng mga dayuhan. ang problema kasi sa karamihang pinoy, kahit hindi bihasa sa paggamit at pagsulat ng wikang banyaga, trying hard pa rin kung kaya nauuwi sa katatawanan sa mata ng ibang makakabasa at makakarinig. tsk, tsk…..’di hamak na mas mahusay sa wikang english ang mga pinoy kaysa sa mga hapones pero bakit napakaunlad ng kanilang bansa sa kabila ng kahinaang ito? hindi natin dapat ikahiya ang paggamit ng wikang pilipino sa harap ng maraming propesyunal. kung hindi sila makaintindi ng ating sariling wika, problema na nila ‘yun. yabang kasi…

Reply

Jonel C. Osio March 21, 2013 at 3:01 pm

kung si Gat Jose P. Rizal ay nag-iwan ng katagang, “ang hindi magmahal sa sariling wika ay higit pa ang amoy sa mabahong isda”. eto naman ang aking kataga, “kun’di mo kayang pagyamanin ang sarili nating wika, lumayas ka sa bansang ito!”.

Reply

Shimofuri March 21, 2013 at 3:10 pm

Perhaps in an attempt to sound erudite, Mr. Representative used words and constructions that are clearly beyond his vocabulary. I wouldn’t care if making fart smell nice is his fancy but for someone who is entrusted to make laws, much is expected of him. Laws need to be written in a precise and concise manner to be effective. Judging from the way he had written his speech, I wouldn’t be surprised if the bills he had proposed are all turds/shit.

Reply

Nicci March 21, 2013 at 3:15 pm

literal na natae ako sa pagbabasa… :))

Reply

interrupt March 21, 2013 at 3:16 pm

I am not a good proofreader, but the excessive use of flowery words really jarred the jist of the message. This style of writing was like those “PC Buyer’s Guide” magazines… Try to read their descriptions/reviews :p

But hey, kudos to him if he delivered this speech with dignity.. :D

a little bit of writing workshop, reading literatures/journals or thesis papers would improve his writing style. I used to write like when I was in high school.. hehehe

Reply

ESLbuddy March 21, 2013 at 3:17 pm

The use of uncommon vocabulary doesn’t always guarantee your English is natural. Major show-off! Shame!

Reply

creece March 21, 2013 at 3:32 pm

Huff huff! I enjoyed ever phrase (not sentence)… tagpi tagpi of high fallutin’ expressions, technical phrases, business English and public speaking. He means graduation is just a stepping stone to success, that’s why it’s penultimate.

Reply

Paul March 21, 2013 at 3:33 pm

period period rin naman po tayo jan… grabe ang hingal ko pagkatapos kong basahin and first paragraph. haa haaa

Reply

Chris March 21, 2013 at 3:39 pm

this shows the state of education our kids are getting nowadays… being a graduate of DLSU, Ateneo, Miriam College, or any of the * supposedly* big universities does not guarantee that one had the proper training in any of the basic courses. i know of several who were graduates of big universities, employed by a very big IT company, but their English really suck. and i know of some who were graduates of some lesser known colleges but they speak very well.

then again, a school does not really guarantee that you *will* be good in anything. it is still left to the individual…

that’s why, i tell my kids, to always read… read anything… read if you are not doing anything… stop watching TV or the movies, stop playing with your gadgets. still, the catalyst in any good education can be found at home, parents, stop with all your extra-curricular activities outside of your home. stay and play with your kids, read to them.

kids, stop with all these tinkering with your gadgets, cellphones, computer, playstations, and what-not. talk to your siblings, to your parents. learning does not start when you enter your school, nor end when you leave its gates. learning is a living entity that you will always have to nurture. learning only stops when you die.

Reply

Chris March 21, 2013 at 3:39 pm

(sorry, kindly trash my 1st comment) thanks!

Reply

mark March 21, 2013 at 3:54 pm

“I will henceforth course an agenda good governance to our beloved City under the program, BAGONG PARANAQUE.” What was he trying to articulate in this statement of his?

Reply

LM March 21, 2013 at 4:14 pm

Can’t stop laughing while reading the entire message. Will definitely forward this to all speechwriters and ghostwriters I know. Had English been this difficult in the onset, who would want to learn it? bwahhahah…

Reply

Ricky March 21, 2013 at 4:18 pm

Para sa mga graduate MA in Linguistics ba ‘to? Di ko maarok e. Muntik no ko di matunawan sa kinain ko, there was a wastage of energy for digesting the food I ate because it had to be channelled to my brain for me to fathom what he wrote.

Reply

Kiri-chan March 21, 2013 at 4:19 pm

Kung staff ang sumulat nito, better fire that person now. Pero meron din naman kasi tayong tinatawag na proofreading. Susme. Kung si Olivarez talaga ang gumawa nito, two words for him: sobrang nakakahiya.

Reply

flipearl13 March 21, 2013 at 4:41 pm

“Certainly, the synergy of your educational investment is indeed significant because lacking on the outlay of preparation, it will therefore result to a vain prospect and wastage of time, energy and most importantly the crippling of our training for our young men and women to level up there concerns, destined to be our future leaders.”

may “their-there” problem na nga, dinaan pa sa hilo ng mga salita ung speech.. it’s also ironic that he stated “future leaders” in this speech.

Reply

may14ann March 21, 2013 at 5:08 pm

Nose bleeding English haha

Reply

Anton March 21, 2013 at 5:17 pm

Further proof that our Congressmen only seek to IMPRESS; in so doing they only SUPPRESS what they ought to EXPRESS. And the taxpayers pay dearly for this… Quo vadis, Pinas?

Reply

Maira March 21, 2013 at 5:21 pm

Someone had fun with the thesaurus on MS Word… but how does penultimate fit in here? LOLOLOL

Reply

Rye March 21, 2013 at 5:35 pm

Wow. Sakit ng headache ko. I need aspirations. lol!

Reply

rene pedro baltasar March 21, 2013 at 5:36 pm

Guys,

You know what the worst thing here is? The real problem here is that he understands the speech himself..Not i nor you.

that is the scary part

Reply

Mike March 21, 2013 at 5:37 pm

An shabby, high-faluting speech but with a noble message nonetheless. Grabe, nalunod ako dun sa “triumvirate fulfillment”!

Reply

Ara March 21, 2013 at 5:48 pm

the spokening dollar is not a onerous endeavor with the practicable thesaurus. Hehehe

Reply

nose bleed!! March 21, 2013 at 6:17 pm

OMG..ttakbo p man din sya for Mayor s Paranaque.. Goodluck s listeners during his speech..

Reply

Makoy M March 21, 2013 at 6:23 pm

Parang ganito yun e. Kakain ka ng buhaghag na kanin at gagamitan mo ng chopstick. Hindi naman niya (or his editor, or ghost writer idk) kailangang gumamit ng malalalim na salita in a graduation speech. Hindi dahil nakakapagsalita ka ng english eh tunog henyo ka na. There’s a significant difference in speaking the language and expressing yourself clearly. Facepalm. hahaha

Reply

natewilson March 21, 2013 at 6:31 pm

kahit ano pa nangyari, kung edukado siya, dapat alam at naiintindihan nya binabasa nya kung di man siya may gawa nun at pinabasa lang sa kanya.. pero kung siya may gawa nung mensahe eh mahirap na talaga.. kahit naghire na lang sana ng proofreader

Reply

woot March 21, 2013 at 6:36 pm

mukhang gamit na gamit ang thesaurus ng ms word ah. :))

Reply

Forza March 21, 2013 at 6:43 pm

No one listens to high school graduation guest speakers, or at the very least, graduates almost always forget the speech once graduation is over. No harm done. But now that it is out in the open, well, …

Reply

Iffy March 21, 2013 at 6:51 pm

Ehhhhh…… Wala na akong naintindihan sa speech niya.

Reply

Mec March 21, 2013 at 6:58 pm

This reminds me of that scene in 3 Idiots where Rancho sought to retrieve his “Instruments that record analyse summarize organize debate and explain information which are illustrative non-llustrative hardbound paperback jacketed non-jacketed with forward introduction, table of contents, index that are indented for the englightnment, understanding enrichment enhancement and education of the human brain thru sensory root of vision… sometimes touch” (books) back

:D

I don’t mind high-falutin’ English (there are some lovely words we should use more often, and some words we can learn to use). I don’t mind formal sentences (we’re so used to text speak, there’s not enough poetry in our prose anymore).

But man, the meaning should never be lost if the intention was to empower, enlighten and encourage.

Reply

kamsa March 21, 2013 at 7:40 pm

tugsss……
sa pagkahaba-haba ng binasa ko
” CONGRATULATIONS and GOD Bless Us All…”
ang tumatak sa utak ko

Reply

Joe Soya March 21, 2013 at 7:50 pm

IMHO sane pa rin po ang aking ulo pagkatapos mabasa ito. Maganda po at inspiring. Marahil ay may mga salitang hindi po maintindihan ng madla. Katunayan ay may mga binalikan akong mga salita, tulad ng ‘triumvirate’ na sa pagkakaalam ko po ay ginagamit upang tukuyin ang tatlong pinuno noon ng Roma, una sa ilalim ni Caesar, Pompey, at ung isa pa. Ngunit gayon pa man, maragsa ang daloy na siya namang gusto ng mga naiinip na bata. Gayun pa man, ang tagumpay ng talumpating ito ay nakasandig sa matatas na pananalita.

Reply

Joe Soya March 21, 2013 at 7:53 pm

follow up…kung sino man ang nag-transcript ng speech na ito, malunod ka sana sa dugo ng mga nasawi

Reply

Pogi March 21, 2013 at 7:55 pm

Shift F7 at its finest.

Reply

Bennii March 21, 2013 at 7:59 pm

I couldn’t get to anything after the second paragraph! Where did this person learn to read and speak?!? The speech (if you can call it that) is atrocious!!! Literature is a Collective Noun and does NOT require an “S” at the end to make it plural, by the way…

Reply

interrupt March 22, 2013 at 11:16 pm

Thank you for pointing it out. literature.

Reply

Jef Menguin March 21, 2013 at 8:08 pm

Renz, I have written some articles which commencement speakers in the Philippines may find useful.

My problem is not his ability (or inability) to use the English language well. It is his inability to connect with his audience.

I hope you will share with your readers the following articles:

1. http://jefmenguin.com/what-is-a-commencement-speech/
2. http://jefmenguin.com/choose-your-commencement-speakers-well/
3. http://jefmenguin.com/guest-speaker-preparation/

I will right another piece to help speech writers prepare an inspiring, clear, and compelling commencement speech for Congressman Olivarez. He must not allow anyone to destroy his sincere intentions.

Jef Menguin

Reply

alcopaul March 21, 2013 at 8:13 pm

Kahit na nakakalula, OK pa rin naman ang mensahe. It’s the thought that counts.

Reply

Tagakalos March 21, 2013 at 8:31 pm

Sa mga nagkomento na gagamitan daw ng google translate: OWWS?! Ano naman ang itra-translate nyo eh English na ito? English kabayo nga lang. Napaghahalata naman kayo. Grammar, syntax and style check sa MSWord puwede pa.

Kahit sabihing iba ang nagsulat, kung ang babasa ay bihasa sa English ay mapapahinto ka sa kalagitnaan ng pangungusap kung mali ito. Alumnus pa naman ng DLSU mula high school hanggang college.

Reply

reynz March 23, 2013 at 8:53 pm

According to our FB source, the graduation message by Congressman Edwin Olivarez appeared on the graduation ceremony program booklet distributed in Paranaque National High School, Paranaque National High School – La Huerta Annex, and Paranaque National High School Don Galo Annex.

The graduation message also appeared on the graduation ceremony program booklet of Paaralang Elementary ang Sto. Nino.

http://www.reynaelena.com/2013/03/22/where-to-find-edwin-olivarez-graduation-message/

Reply

jaja March 21, 2013 at 8:37 pm

Ayan, pinagtiyagaan kong basahin haha.

Medyo nakakahiya lang ah. Known pa naman ang mga Pinoy bilang fluent English speakers. Nakuuuuu, haha. Grabe, epic fail!

Reply

JM March 21, 2013 at 8:38 pm

Overkill mate.

Reply

jeni March 21, 2013 at 8:43 pm

the letter was well written and very brilliant! :D

Reply

Infinite Fate March 21, 2013 at 9:01 pm

Too much Shift-F7… =P

Reply

Tagakalos March 21, 2013 at 9:11 pm

Hindi ko na matiis na basahin ang mga komento. Yung mga nagsasabing walang mali sa grammar ay dapat nang kalusin. My last comment.

Reply

AttyNoCase March 22, 2013 at 12:31 pm

Kalusin na!

Si Tagakalos!

Reply

Hansanity March 21, 2013 at 9:23 pm

Kahit political terms, isinama niya. Mali pa ang paggamit hahaha ‘to talagang si Olivarez, nakaktawa ka.

Reply

tcbernardo March 21, 2013 at 9:29 pm

Tell me this isn’t true!

Reply

Totoy March 21, 2013 at 9:33 pm

One big example of how not to use Roget’s thesaurus.

Reply

Vin March 21, 2013 at 9:41 pm

Parang manual ng made in china na appliance, yung mabibili sa Quiapo. Lol!

Reply

samThis is a trending pattern that will give harnessing effect March 21, 2013 at 9:51 pm

“This is a trending pattern that will give harnessing effect..”

WTF is that supposed to mean? That’s the most awkward string of words I have read. Nakapag-aral ba talaga yan?

Reply

Ishmael F. Ahab March 21, 2013 at 10:12 pm

My eyes! My eyes! It’s bleeding. Need to see an eye doctor (my English can’t handle the word opthal…what?)

Reply

Neal Orteza March 21, 2013 at 10:19 pm

It is very obvious that this is the work of a malicious politician who is out to destroy the good name of Congressman Edwin Olivarez of the 1st district of Paranaque City. All the comments are the same — that the Congressman “annihilated the English language.” I dare say that it is not the English language that is at stake in the next election but a person’s character and integrity. We should judge the candidate by his past performance as a public servant and not by his competence in English. Magaling nga mag-English pero corrupt naman, so what’s the use?

Reply

AttyNoCase March 22, 2013 at 12:34 pm

Agree!
Headline pa lang ng post “…annihilated the english language!”.
Demolition job.

Reply

reynz March 22, 2013 at 12:44 pm
Baby March 22, 2013 at 5:11 pm

“this is the work of a malicious politician who is out to destroy the good name of Congressman Edwin Olivarez?”. Heller?

Why don’t you ask the graduates of Paranaque National High School?

No black prop here.

This is HIS own doing. HIS work. HIS English. HIS comedy.

AT Liberal Party pa yan, ha. “Daang Matuwid”. How about using “English Ituwid”

Oh and by the way, please thank the good Cong-feeling-Mayor “Kuya” Edwin Olivares we had a blast reading his stinky English.

Reply

SapientAgent March 21, 2013 at 10:25 pm

Ughh… sakit sa ulo basahin…

Reply

rewriting nazi March 21, 2013 at 10:27 pm

i just think you should rewrite what you have rewritten because this part “The leverage of par excellence on the program of education is perfectly illustrated with the almost state-of-the-art living standard of our of life today” is missing the word way between ‘our’ and ‘of’….just saying, but anyway, that aside, i don’t think our politicians learned anything from the sotto incident and still fail to be fully aware of the speeches they get from their staff..if he really claims to be a graduate of la salle i don’t think he would let this kind of thing happen that easily..

Reply

Comment March 21, 2013 at 10:36 pm

Ang lakas maka-comment ng iba dito pero ang grammar naman nila
mismo masakit sa bangs! Susme. Pati comment ng may comment i-cocorrect maipakita lang na mas “may alam” sila.

Reply

skin March 24, 2013 at 2:11 pm

lol i agree a hundred percent. but isn’t this just the most interesting post? maaaliw ka

Reply

Jen March 21, 2013 at 10:47 pm

d ko na gets speech nya… naintindihan din kaya ng speaker yung speech nya? hahaha

Reply

ai March 21, 2013 at 10:50 pm

you could have saved your fingers if you used ocr. :)
btw, he could have used lyrics of a song as a graduation speech and i bet no student would notice. tinutulugan lang kasi ang mga graduation speech na yan. ang importante lang ay makuha ang diploma, magpapicture at lumayas para maagang makapagcelebrate!

Reply

Jap March 21, 2013 at 11:53 pm

i might never know what message he was trying to give out, it’s forever lost in the frills of misplaced words and peculiar grammar. ._.

Reply

LYN March 22, 2013 at 12:21 am

Pwede rin naman talaga na di si Mr. Olivarez ang sumulat nito. Ang nakikita kong mali dito ay yung di na nakuha pang tingnan mabuti ang bawat salitang ginamit at pangungusap na binuo bago man lamang sana nailahad sa mga nagsipagtapos.

=\

Reply

Ags March 22, 2013 at 12:44 am

Tinagalog na lang niya dapat ang speech.

Reply

lothy March 22, 2013 at 2:49 am

Usually, politicians do not prepare their own speeches however they are the one who personally delivers it to the audience that’s why we should really have to use our mother tongue in speaking especially if you are a public servant.

Reply

Englisher March 22, 2013 at 5:10 am

hahahahaha!! ayoko nang basahin ang lahat lahat.. ito ay isang basura.. Malamang hindi sha ang gumawa nito.baket hindi nalang nya tinagalog diba? pauso.. nagsasayang lang ng papel! pasikat! pweh~

Reply

katze March 22, 2013 at 6:44 am

there’s really nothing wrong with his english, i think he should’ve had used simple words and not too much flowery with his attack which could look as if he’s writing an intro for an unkavogable thesis lol

Reply

Hofstader March 22, 2013 at 6:51 am

kung makalait kau parang ang gagaling ninyo.. mga english call center lang naman kau! letchce!

Reply

apple March 22, 2013 at 7:36 am

this wasnt a speech he delivered. It was a message he distributed to all the schools in paranaque for their souvenir program. Nosebleed talaga ang style, ang content lalo na ang choice of words. It reminds me of the jimmy santos english in eat bulaga.

Reply

reynz March 22, 2013 at 7:39 am
kuracha tangina March 22, 2013 at 7:45 am

tang ina!!!!! unang linya pa lang .. kupal na … tatanga tanga .. sa speech .. always make it simple and clear … tang ina nyan

Reply

Pinoychefs March 22, 2013 at 7:45 am

tngna taga lasalle pa naman sha. ganyan ang ginawa niya. para siyang walang pinag aralan. Conciseness – yan ang pinaka tinuturo po sa atin. hindi yung paiikut ikutin mo yung mga tao sa pagbabasa at pag iintindi ng gusto mong sabihin.

Reply

elmersetop March 22, 2013 at 7:50 am

we are fault-finders…. KAPAG lasalista… matalino agad…magaling agad… ??? hndi ba puede na ung iba may koneksyon lang? we are filipinos…NOT AMERICANS.. kahit nga amerikano bumabagsak sa grammar..mmmppp..

Reply

Pinoychefs March 22, 2013 at 8:08 am

Guys this is going viral. news sites are publishing it entitled. “Congressman’s Jimmy Santos Style Speech Sparks Viral Outrage”

Reply

paul talusig March 22, 2013 at 8:13 am

hmmmm I can say,,.its about our own way of expressing hehe..I do believed that in every words he says still educated Filipino students listen to HIM..heheh Its really true that people has different mind, principles and behavior, what we are looking for is RESPECT!!!!!!!!!! In other side He also listen to the people coz its one way of learning too…..HEP HEP mabuhay ang bawat PILIPINO

Reply

xelogy March 22, 2013 at 8:23 am

F7 much?

Reply

groundhog March 22, 2013 at 8:42 am

……

Again, CONGRATULATIONS and GOD Bless Us All…

Yours in Public Service,

Edwin I. Olivarez

Reply

mogey March 22, 2013 at 8:55 am

the guy signed the dang thing, di ba nya muna binasa yan??? unless that’s just a scanned signature!!!

Reply

Aika Miura March 22, 2013 at 9:18 am

I propose a challenge for anybody interested: rewrite the whole message and send it to his office. Submit your versions here and let’s vote for the one worth sending. What say you?

Reply

KripYuson March 22, 2013 at 10:19 am

Mga ilang bigas pa bago ka maging katulad ni Alfred Yuson.

Reply

Kenn Atreides March 22, 2013 at 10:26 am

*reaches for bottle of aspirin, changes mind, reaches for cyanide instead*

I don’t want to live on this planet anymore…

Reply

jp March 22, 2013 at 10:30 am

i think HE MADE a speech, not a message!!! may halo pang pulitika!!
what a ridiculous WORDS!

Reply

mj March 22, 2013 at 1:05 pm

A good speaker should be understood by the audience in order to get their full attention. His subject matter or topic should relate to the present situation of the country or at least include some humorous events or experience during his school days. From the beginning to the end, I cannot grasp his thoughts.

Reply

Sheila Viesca March 22, 2013 at 1:07 pm

Puwede namang gamitin ang sariling wika kung hirap siyang gumamit ng English.
What is more painful than going through the congressman’s speech is the reality that people like him actually get elected to legislative posts. More than the affected language, what’s alarming is that this person did not bother to think beyond himself and prepare a speech that will truly inspire and move the youth to action. Gumamit ng malalalim na salita na malamang pati siya nahirapang intindihin. Kawawa naman ang Pinas. Let’s make sure to vote wisely in the next elections.

Reply

zherwin March 22, 2013 at 1:44 pm

don’t english me, i’m panic!

sya ba yung congressman ng distrito na sumasakop sa baclaran area? yung me malaking tarp sa may simbahan? yung nagkalat ang picture na naka-green na parang enviromentalist lang at naka-post every 10 meters sa roxas boulevard? sana mabigyan din sya ng penultimate at triumvirate epal award!

Reply

Tess March 22, 2013 at 1:51 pm

hahahahaha! ang lakas ng tawa ko dito, grabe! now ko lang nbasa ito, kakaiba. Natalo si Inday!

Reply

ZecurB March 22, 2013 at 4:09 pm

Where in blazes does he come from? Mainland China? This is the kind of English you see in packaging of products made in China!

Reply

Harareth Ong Ebajay March 22, 2013 at 3:14 pm

Kawawa naman…let’s not pass judgment on this person…he meant well naman…maling choice of words lang…the Philippines may be an English-speaking country, but still the language is not our mother tonque. Most Filipinos speak broken English pa rin kahit English yung medium of instruction natinsa school, and we should not make a big deal out of it. It does not define the whole person…kahit gaano pa ka mali yung English Grammar nya…as long as his intent is good and he is just being himself…no pretense at all…that’s admirable.

Reply

Jester Carlos V. Ison March 22, 2013 at 3:17 pm

Congrazt ! kay kingCongressman bigyan ng Jacket at 5000 pesos !

Reply

Michael Lagcao March 22, 2013 at 4:58 pm

hahahahaha… hilarious

Reply

Yama March 23, 2013 at 3:33 am

If you read the message up to the last part, you’ll completely understand what he wants to say to all the graduates! But having a long sentence that is equal to a brief definition is a f*** when you tries to read. Why not use a simple words and grammar for them to understand clearly what you wanted to say! Pinaikot-ikot lang yung Message eh!

Reply

doggie March 22, 2013 at 11:41 pm

At least original xD

Reply

lol March 23, 2013 at 12:35 pm

yes yes XD

Reply

Gee March 23, 2013 at 2:48 am

ano daaaaaaaaaw?!?! omaygas, your english is so deep i cannot swiiiiiiim!

Reply

glenda March 23, 2013 at 5:28 am

Nyahaha!.. parang gumamit siya ng google translator (translating a perhaps barok tagalog) TAGALOG-ENGLISH then copy paste. Peace..

Reply

Beets March 23, 2013 at 8:42 am

Somebody used the synonym feature of their word processor too much.

Reply

icool March 23, 2013 at 10:23 am

If u have nothing to do, don’t do it here!

Reply

ana March 23, 2013 at 11:59 am

Akala ko mahina ako at do ko agad naintindihan.

Reply

Laramae March 23, 2013 at 12:04 pm

Did he actually delivered that speech? Where? The Deped, recently issued memorandum to all public schools prohibiting them from inviting politicians to graduation rites.

Reply

reynz March 23, 2013 at 8:48 pm

According to our FB source, the graduation message by Congressman Edwin Olivarez appeared on the graduation ceremony program booklet distributed in Paranaque National High School, Paranaque National High School – La Huerta Annex, and Paranaque National High School Don Galo Annex.

The graduation message also appeared on the graduation ceremony program booklet of Paaralang Elementary ang Sto. Nino.

http://www.reynaelena.com/2013/03/22/where-to-find-edwin-olivarez-graduation-message/

Reply

Beth Espina-Cole March 23, 2013 at 1:41 pm

As an Educator, I quite enjoyed the letter. Granted, his use of English is literary rather than conversational, and I believe the intended audience of this letter would better suit College and Graduate students as opposed to High School students.

Unfortunately, the reactions caused by this letter by his fellow Filipinos hold this one trait of our countrymen true…the “endearing” trait of Crab Mentality.

Instead of taking the time to reflect on the speech, most of us reacted with disdain and disgust. “What the heck speech is that all about?” “I stopped reading after the first few sentences because my mind was exploding.” “Which genius in his camp actually wrote this?”

I am embarrassed by the negative reactions of my fellow Filipinos. Scrolling through negative message after negative message on this post, mostly done with poor grammar, spelling and very childish comments, I cannot help but wonder about the IQ and the educational level of the responders themselves.

Here is my challenge to you: Instead of bashing this speech around the ‘net, ask yourselves, “How could I change this speech so that it is more user friendly?” and, “What else would I include in this speech that is more contemporary and uplifting?”

This saying is what I teach my 6 year old students whenever there is friction between them,

“If you can’t say anything nice, please don’t say anything at all!”

This can be applied to adults of all ages as well.

**And now I am getting off my soapbox :)

Reply

reynz March 23, 2013 at 8:50 pm

Show us. Back at yah!

Reply

Leggie March 27, 2013 at 8:10 pm

ate beth, sama ka kay edwin olivares at sa sumulat nito. walang pinagkaiba ang English nyo, educator with capital “E” ka pa naman

Reply

usisera March 23, 2013 at 8:20 pm

Wow. This dude murdered Roget and crapped all over his lifeless body. :(

Hats off to you. Couldn’t get past the first paragraph. You deserve a round of “slow claps.” :)

Reply

alibiserver March 23, 2013 at 10:12 pm

We have a word for this: PURPLE PATCH/PURPLE PROSE

Reply

Green Archer March 23, 2013 at 11:42 pm

Can one even do a literal translation of the congressman’s message to Pilipino?

Reply

hanne.lee March 24, 2013 at 11:38 am

BLACK PROPAGANDA..

Reply

reynz March 25, 2013 at 2:08 am

paano sya magiging black propaganda na nasa Graduation Ceremony Program ang Graduation Message na naka distribute sa iba’t ibang schools?

-
According to our FB source, the graduation message by Congressman Edwin Olivarez appeared on the graduation ceremony program booklet distributed in Paranaque National High School, Paranaque National High School – La Huerta Annex, and Paranaque National High School Don Galo Annex.

The graduation message also appeared on the graduation ceremony program booklet of Paaralang Elementary ang Sto. Nino.

http://www.reynaelena.com/2013/03/22/where-to-find-edwin-olivarez-graduation-message/

Reply

confused March 24, 2013 at 1:11 pm

ano raw????? dapat extra carefulness kapag mgbasa nito, bka biglang atakihin sa puso!

Reply

pm March 24, 2013 at 1:33 pm

politicians should use Filipino/Tagalog/a Philippine language more anyway. I hope the Congressman learns from this.

Reply

What is this I don't even March 24, 2013 at 2:09 pm

Wag ka na gumamit ng malalalim na salita, ayusin mo muna English mo :))

Reply

Taong Bayan March 26, 2013 at 9:13 pm

Bakit ikaw magaling ka ba?

Reply

Noel DLSU March 24, 2013 at 10:51 pm

Bakit naman kasi kailangan pang gamitin ang wikang Ingles. Mga Pilipino ang makikinig ng talumpati at bakit mo gagamitin ang isang wika kung hindi mo naman ito gamay ng husto. Pasikat lang…tsk tsk tsk yan ang problema sa Pilipino ngayon. Ang tingin nila pag nag-Iingles matalino na agad.

Reply

rchie March 25, 2013 at 9:53 am

“do not judge for the way you judge you will be judged, and with what yardstick you measure you will be measured,” and so the Bible says.

besides, what is funny about it? you may not know it, but it could have been done on purpose. remember the sotto controversy? i don’t think somebody will ever come forward to question this piece as another product of plagiarism? if there’s one, please do not bother.

this piece is worthy of praises rather than ridicule because, at least, the writer can stand up and proudly say that he did not copy somebody’s work, that it’s his and and only his.

we’ve seen prominent people occupying enviable positions both in the government and private sector, speaking eloquently and with authority only to find out later that their speeches were products of plagiarism.

now, tell me, which is more shameful, this piece that you are mocking or those that were copied and taken as if they are theirs.

Reply

reynz March 25, 2013 at 8:28 pm

“which is more shameful, this piece that you are mocking or those that were copied and taken as if they are theirs.”

THEY are both shameful in equal parts.

Reply

urgh April 2, 2013 at 10:37 am

hahahaha

Reply

Kabog March 25, 2013 at 1:49 pm

Moral of the story… never let a politician do the grad message specially if the elections are coming.

Reply

Taong Bayan March 26, 2013 at 9:10 pm

Sobra din manlait ang taong katulad ninyo na akala mong laging tama ang sinasabi sa linguaheng “english”. Na para bang tama lagi ang sinasabi ninyo. Malalaman ninyo iyan at mararamdaman kung kayo’y may makakausap na tulad ng isang Briton or US American. Hindi kayo ganyan kagaling na tulad ng inyong inaasahan mga kapatid. Para bang fluent na fluent kayo sa English.

Reply

reynz March 27, 2013 at 6:20 am

I am American, and fluent with the English language. But that’s not even the issue. The issue is that, the message was just a total wreck, badly written by a graduate of La Salle Greenhills and DLSU. You don’t defend the message by saying that the readers are illiterate or unable to understand English or that they’re not used to listening to British of American English, but what you should have done is explain the disconnect. Don’t we hold our Congressmen on a higher level because they write our laws? Are these the kinds of people who write our laws? Understand?

Reply

June March 27, 2013 at 1:02 pm

congressmen make the bill and not write them..they have secretaries to do it. LOL. Besides, lawmakers make sure the bill is written perfectly before they submit it for enactment…and then it becomes a law.

Reply

June March 27, 2013 at 12:05 pm

Taong Bayan and Reynz : The message here is 90% of us writes and speaks the same. I am a Filipino that lives overseas and I noticed that “Filipino English” is envied by most Asian countries and some parts of Europe and the whole of Latin America. However, we are no match with countries that adopt English as their first language. Filipino is our first language and not English no matter what. That means we are not really that good in speaking and writing in English. To be at par with America, Australia, NZ, GB, anyone should start speaking English the moment he/she got out of his/her mom’s womb… Those who ridiculed the writer are themselves very weak in speaking and writing in English language and I will bet my million dollars on this..Peace!

Reply

reynz March 27, 2013 at 6:32 pm

June,

It’s a badly written graduation message. It’s indefensible. You don’t defend a badly written message by saying – Oh, the audience are illiterate! You cannot even defend the article by saying – Oh, I’ll bet my million dollars that you are even weaker in speaking and writing in English.

Reply

Caleb March 27, 2013 at 5:19 pm

Hey! All of you please speak English!!

Reply

Beth March 28, 2013 at 8:51 am

@leggie: Kindly consider your grammar and punctuation when you disagree with mine first before posting please. ;)

Reply

Jherskie March 30, 2013 at 4:35 pm

i tried, and i failed; just couldn’t read it all. XD

as stated somewhere in the discussion, this was a graduation message (and not a speech). therefore, the person who signed it ought to have read, and re-read, this piece many times at the very least.

there’s just no justification that will allow such a terrible lapse in judgment.

Reply

Damn March 30, 2013 at 6:07 pm

ANIMO LA SALLE!

Reply

jean April 2, 2013 at 8:59 am

Oh my gulay!!!

Reply

reynz April 3, 2013 at 9:50 pm

Solon defends ‘badly written’ message
Posted by Online on Mar 26th, 2013

Manila, Philippines – Criticized for allegedly sending a poorly written message to graduating constituents, Paranaque City Rep. Edwin Olivarez yesterday lashed at his detractors for allegedly lacking reading comprehension skills that they could not appreciate the words of wisdom he wanted to impart the graduates.

Olivarez, who is running for mayor of Paranaque City, said his critics are hitting on the composition because they have no ammunition to criticize him about that they started nitpicking on his writings.

“I do believe that my message in that writing is a straightforward challenge to our young graduates to concentrate in their studies and aim for a high mark to finish a degree and hopefully be a productive citizen of our city,” said Olivarez, a member of the House Committee on Basic Education.

“I hope that we see more on the wisdom of the message rather than its composition,” he added.

The administration lawmaker has been the butt of Netizens or Internet buffs ire and criticisms for allegedly “annihilating the English language” when he delivered a graduate message in his congressional district.

Various social networking sites and blogs have also been filled with posts assailing Olivarez’s comments on controversial issues involving actress Kris Aquino and basketball star James Yap and Sen. Francis Joseph G. Escudero’s spat with the parents of girlfriend, actress Heart Evangelista.

Olivarez noted that his critics have concentrated on the graduation message he sent to graduates and have not assailed him for any wrongdoing involving his office.

“This is because they couldn’t find anything against how I carried out my duties and responsibilities as congressman. Baka sila ang maraming skeletons in the closet,” he stated.

A member of the Liberal Party, Olivarez claimed that he knows the personalities behind the alleged smear campaign against him.

“They hired a professional spin master because they are aware that I have never committed any wrongdoing as a public official. Sila ang maraming kasalanan sa mga mamamayan,” he added. (Ben R. Rosario)

Link: http://www.tempo.com.ph/2013/03/solon-defends-badly-written-message/#.UVwzPJNQE22

Reply

Vicente Chan April 5, 2013 at 4:45 pm

A friend forwarded me Mr Olivarez’ speech and I admit that I had hard time understanding it. I usually think highly of people who can speak and write well especially those whose vocabulary is really rich but I didn’t find the speech impressive at all! I think the Congressman should consider hiring someone to write his speeches for him or if not just write in Filipino!

Reply

Anonymous April 7, 2013 at 11:40 pm

Talagang pinagtiyagaan mo siyang gawan ng issue ha? :)

Reply

reynz April 8, 2013 at 9:39 am

Edwin Olivarez is the Congressman, not me. He graduated from La Salle Greenhills and DLSU. You’d expect a graduate of those schools to come out on top with their english skills. He created an issue for himself. Not me. Those things – schools where he graduated and his level of english – very contradictory. How did he manage to graduate? Would you like to share it with us?

Reply

Baby April 8, 2013 at 6:23 pm

Ang sabihin mo Anonymous, pinagtyagaan niyang basahin at i-retype. Our eyes bled while reading your good Cong’s speech.

Reply

Baby April 8, 2013 at 6:30 pm

Dear Anonymous, please tell your good Cong Olivares he had me at “penultimate”.

Reply

napadaan lang April 10, 2013 at 3:52 pm

ang dami nyong sita,parang sa buong buhay nyo di kayo nagkamali..sige nga , i re-write nyo ang speech na yan.. parang ang gagaling nyo ..tse!

Reply

napadaan lang April 10, 2013 at 8:58 pm

hindi nangangahulugan na dahil sa magaling kang magsalita o magsulat ng ingles eh magaling o mabuting tao ka na .. ang galing nyong pumuna ng pagkakamali ng iba , nasubukan nyo na bang punahin ang sarili nyong pagkakamali ? tao nga naman :/

Reply

Erika April 12, 2013 at 10:50 pm

Aylavet! hahaha but we shouldn’t feel too bad lol. Andito ko sa America naninirahan, at si pure-blooded American white gurl na katrabaho ko, tanungin ba naman ako pano daw gamitin ang comma at period hahahaha, naloka talaga ko teh, at di pa natigil dun, may follow-up question pa, ano daw ang “paragraph” hahaha, my gahd!

Reply

Pepe Alas April 22, 2013 at 12:17 pm

I don’t see nothing wrong with the speech. No highfalutin words at all. Or are you guys intimidated with the words “penultimate”, “synergy”, and “triumvirate”? My golly. After more than 100 years of English in this country, our government leaders still have the nerve to promote our country as the world’s third largest English-speaking country.

Reply

uehj April 29, 2013 at 9:04 am

oki lang kasi wala akong naintindihan…sana simple words na lang para mas okay…

Reply

Leave a Comment

Current month ye@r day *

{ 2 trackbacks }

Previous post:

Next post: